スポンサーリンク

NewJeansニュージーンズ韓国で炎上!Cookieスラングの意味や歌詞の隠語とは?

NewJeans Cookie 問題 部分どこ 歌詞 K-POP
スポンサーリンク
Pocket

今回は、「NewJeansニュージーンズ韓国で炎上!Cookieスラングの意味や歌詞の隠語とは?」と題してお送りします。

今飛ぶ鳥を落とす勢いで大人気のK-POPアイドルグループNew Jeans、2022年の8月にデビューしたばかりにもかかわらず、様々な音楽チャートで上位にランクインし、韓国の人気音楽番組でも1位を獲得しています!

そんな大注目の彼女たちですが、現在予想外のところで物議がかもし出されているんです。

それは、New Jeansの新曲「Cookie」の歌詞に問題があるという意見があるとのこと。

一体「Cookie」の歌詞のどこが問題になっているのでしょうか?

そこで、NewJeansの「Cookie」の問題の部分の歌詞はどこなのか、物議がある理由はなぜなのかご紹介していきたいと思います。

\Amazonで写真付き販売中!/

NewJeansのCookie問題の部分は歌詞のどこ?

New Jeansの「Cookie」の問題になっている歌詞の部分は、以下の部分になります。

ネガ マンドゥン クキ

내가 만든 쿠키

ノル ウィへ クオッチ

너를 위해 구웠지

 

ノル choco-chipウロ

널 choco-chip으로

Sprinkleロ

Sprinkle로

インマッ ポリゲ マンドゥルゴ シポ

입맛 버리게 만들고 싶어

 

If you want it, you can get it, if you want it

ニ モクソリル ット トゥルリョジョ boy

네 목소리를 또 들려줘 boy

ハングルと英語なのでちょっとよくわからないと思うので、この歌詞の意味をご説明させていただきます。

 

この歌詞の意味は?

先ほどのハングルと英語の歌詞を日本語に直訳するとこのような感じになります。

小さなクッキーをつくった

あなたのために焼いた

 

チョコレートチップをいっぱいにちりばめたい

あなたをおなかいっぱいにしたい

 

ほしいなら、あげる、ほしいなら

あなたの声をもう一度聞かせて

歌詞だけを見ても、クッキーを焼いて男の子に挙げて、それで虜にしたいといったような感じで、特に問題があるようには思えませんよね?

一体この歌詞のどこに問題があるのでしょうか?

 

NewJeansのCookie物議の理由はなぜ?

先ほどご紹介した歌詞に問題はなさそうに見えましたよね。

でもなぜ「Cookie」の歌詞で物議が生まれてしまっているのでしょう?

それは、「Cookie」つまりお菓子のクッキーという意味のほかに、スラングで女性の体の恥部を示す言葉や魅力的な女性として使われることもあるというのです。

そのため、10代の若いグループに歌わせるにはふさわしくないということのようです。

私個人的には考え過ぎなのでは?と思ってしまいましたが実際のところはどうなのでしょうね?

事務所の弁解やファンの声もご紹介していきたいと思います。

\Amazonに在庫あり!/

事務所の弁解は?

Cookieの歌詞について非難を浴びていることに対して事務所は以下の通り弁解しているようです。

ADORは専門家やネイティブスピーカーに確認したといいます。

事務所側は「主張の内容について多数の英文学博士や通訳/翻訳専門家, ネイティブスピーカーおよび一般外国人に確認した。『通常使われる概念ではない』という意見が多数であり、『そのような意味があるのか分からず探してみた』という意見もあった。共通の意見は翻訳するにあたって100%断定することは危険だということだ」と伝えました。

また、「単数形で『Cookie』を表現する事例はよくあるので、単数/複数の問題は無意味な論争であり、一部集団で使われるスラングを嵌める場合、解釈の余地はありうるが、『100%こういう意味だ』と断定することはできない」。

引用:https://daebak.tokyo/2022/08/27/newjeans-cookie/

事務所側は、Cookieのスラング的な意味を意図していたつもりはないようですよね。

こんな反感があるとは驚いていることでしょう。

 

ファンの意見は?

ファンのみんなは、この歌詞についてどう思っていたのでしょうか?

この物議についてコメントしている方もいらっしゃったのでご紹介させていただきます。

歌詞には問題がないのではないかという声もある一方で、海外でも注目されるようなグループなのだから、英語圏でも問題がないように配慮すべきだと、事務所側に対する厳しい声もあるようでした。

英語をところどころに使っている歌はかっこよく感じますが、スラングとして問題のある意味はない窯で考慮しながら作詞するとなるとハードルが少し高くなりそうですね。

ですが、New Jeans に悪いイメージが付かないためにも、今後はより一層歌詞に配慮されるかもしれませんね。

\今ならAmazonでまだ買える!/

まとめ

今回は、「NewJeansニュージーンズ韓国で炎上!Cookieスラングの意味や歌詞の隠語とは?」と題してお送りしました。

皆さんは、Cookieの歌詞を見て、未成年にふさわしくないと思いましたか?

少し考えすぎな気がしましたが、そういったところに敏感な方からすると、そのようにとらえられてしまったのかもしれませんね。

しかし、そんなことを言い始めたら、もし仮に「クッキー」ではなく、他の何かだったとしてもそのようにとらえられてしまうのでは?と思います。

過度に反応しすぎな気がしましたが、韓国のアイドルの振り付けなどで過去に過激なため変更されるということもあったので、敏感になっても仕方がない背景もあるのかもしれません。

スポンサーリンク
K-POP
abcをフォローする
つれづれブログ

コメント

  1. 保湿 より:

    cookieのMVを観ればCDのことを比喩しているのは明白

タイトルとURLをコピーしました